Page 71 - Bao-cao-Vietnam-Earnings-Insight-2020
P. 71

TáI cấU Trúc - PHục HồI đà TăNG TrưởNG TrONG THờI kỳ bìNH THườNG mỚI







            mất khả năng chi trả thì nhiều nhà thầu phụ và doanh  contractors and construction materials companies also
            nghiệp cung cấp vật liệu xây dựng cũng lao đao. Ngay cả  struggle. Even collateral also decreases in value when
            tài sản thế chấp cũng giảm giá trị khi nền kinh tế rơi vào  the  economy  is  in  trouble.  During  this  time,  many
            khó khăn. Trong thời gian này nhiều ngân hàng tìm cách  banks seek to massively sell collateral such as houses,
            bán ồ ạt tài sản thế chấp như nhà cửa, xe ô tô, hàng tồn  cars, inventories, accept losses because they forecast
            kho, chấp nhận thiệt hại vì dự báo giá trị các tài sản thế  that  collateral  values  will  continue  to  depreciate.
            chấp sẽ tiếp tục mất giá. Trong khi đó lãi dự thu tăng trên  Meanwhile, the accrued interest still increases on the
            sổ sách của ngân hàng. Nhiều khoản nợ và lãi dự thu có  banks'  books.  Many  debts  and  accumulated  interest
            khả năng không còn thu hồi được, nhưng vài ngân hàng  are likely to be irrecoverable, but some banks do not
            không chuyển nhóm nợ và không thoái lãi dự thu, tạo  convert  debt  groups  and  do  not  withdraw  accrued
            nên một phần tài sản ảo trên sổ sách. Tôi lo ngại vấn đề  interest,  creating  a  portion  of  virtual  assets  on  their
            nợ xấu trở thành vấn đề của năm 2021 và các năm sau.   books. I am concerned that the bad debt will become
                                                            a problem in 2021 and the next years.
               Thực tế, các ngân hàng cũng đang rất cố gắng để hỗ
            trợ nền kinh tế. Bởi vậy các ngân hàng hiện nay có hai  In reality, banks are also trying very hard to sup-
            mục tiêu phải theo đuổi: (i) quản lý rủi ro một cách chặt  port the economy. Therefore, banks now have to pur-
            chẽ để giảm thiểu, kiểm soát được nợ xấu và (ii) đảm  sue two goals: (i) strict risk management to minimize
            đương nhiệm vụ là thành phần cốt cán trong hệ thống  and control bad debts and (ii) take responsibility as a
            tài chính để hỗ trợ cho các doanh nghiệp và cho vay  key component in the financial to support enterprises
            người tiêu dùng.                                and consumer loans.

            cuối  cùng,  ông  có  những  khuyến  nghị  gì  về  Finally, what are your policy recommendations
            chính sách trong giai đoạn tới để đảm bảo cho   in  the  coming  time  to  ensure  the  healthy  and
            sự phát triển lành mạnh bền vững của hệ thống   sustainable  development  of  the  Vietnamese
            tài chính Việt Nam nói chung?                   financial system in general?

               Chính  sách  tiền  tệ  của  hầu  hết  các  ngân  hàng  Most central banks' monetary policy pursues two
            trung ương trên thế giới theo đuổi hai mục tiêu: ổn  goals:  currency  stability  and  economic  development.
            định đồng bản tệ, kiềm chế lạm phát và phát triển kinh  The government also pursues two similar objectives,
            tế. Chính phủ cũng theo đuổi hai mục tiêu tương tự  but  from  time  to  time,  it  is  necessary  to  determine
            nhưng tùy từng thời điểm phải xác định đâu là mục  which plan should be prioritized because the two goals
            tiêu cần phải ưu tiên vì trong ngắn hạn hai mục tiêu  are contradictory in the short term, but they support
            đó đối chọi và mâu thuẫn với nhau, nhưng trong dài  each other in a long time. There is no economic devel-
            hạn chúng lại hỗ trợ cho nhau. Không có phát triển  opment without stability and vice versa.
            kinh tế nếu không có sự ổn định và ngược lại.
                                                               Given  the  current  challenging  economic  situation
               Trước tình trạng nền kinh tế đang khó khăn như  when enterprises are struggling and workers lose their
            hiện nay, doanh nghiệp lao đao, người lao động mất  jobs,  in  my  opinion,  the  priority  in  the  short  term
            việc làm, theo tôi, trong ngắn hạn mục tiêu cần ưu  should be given to economic development. The gov-
            tiên là phát triển kinh tế. Chính phủ cần bơm tiền như  ernment  needs  to  pump  money  into  the  economy,
            một liều thuốc cho nền kinh tế để “sống sót” qua giai  give  it  a  dose  of  medicine  to  "survive"  through  this
            đoạn này. Sau đó về lâu dài, mục tiêu dài hạn sẽ sử  period.  After  that,  long-term  goals  will  be  used  as
            dụng “những phương thuốc tầm bổ” để kiềm chế lạm  tonic  remedies  to  curb  inflation,  stabilize  the  dong,
            phát, ổn định tiền đồng và ổn định giá cả.      and stabilize prices in the long term.

            Trân trọng cảm ơn ông!n                         Thank you very much!n

                                                                                                     91
   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76