Page 69 - Bao-cao-Vietnam-Earnings-Insight-2020
P. 69
TáI cấU Trúc - PHục HồI đà TăNG TrưởNG TrONG THờI kỳ bìNH THườNG mỚI
nợ quá hạn từ 10 cho đến 90 ngày; (iii) nợ dưới tiêu lateral or court order to get back some of the loans. The
chuẩn với các khoản nợ từ 91 đến 180 ngày; (iv) nợ practical experience is that when an individual or an
nghi ngờ mất vốn với khoản nợ quá hạn từ 181 ngày enterprise has had bad debts from a group (iii), it is
đến 360 ngày (v) nợ có khả năng mất vốn hoàn toàn very highly possible that their debt group will be high-
với thời gian nợ quá hạn trên 360 ngày. Một ngân er, resulting in a loss of capital. Although there are also
hàng có nhiều nợ trong nhóm (v) coi như số tiền họ cases where enterprises recover and get out of the bad
cho vay không thể thu hồi được và chỉ còn trông chờ debt group, they are very rare.
vào việc thanh lý tài sản thế chấp hay lệnh của tòa án
để lấy lại phần nào số tiền đã cho vay. Kinh nghiệm On paper, many banks are still reporting that their
thực tế là khi một cá nhân hoặc doanh nghiệp đã đi business is very good with non-performing loan ratios of
vào quá trình nợ xấu từ nhóm (iii) thì khả năng nhảy below 3%, only a few banks have non-performing loan
nhóm nợ rất cao dẫn đến mất vốn. Mặc dù cũng có ratios of up to 6-7%. However, the current non-per-
những trường hợp doanh nghiệp phục hồi kinh doanh forming loan ratio of banks is not highly reliable
và thoát khỏi nhóm nợ xấu, nhưng rất hãn hữu. because the Circular No.01/2020/TTNHNN (2) promul-
gated by the SBV aims to help enterprises during the
Trên giấy tờ, hiện tại nhiều ngân hàng vẫn báo cáo pandemic impact, which allows banks to reduce interest
rất tốt với tỉ lệ nợ xấu dưới 3%, chỉ một vài ngân hàng rates, restructure debts, not to convert debt groups. In
có tỉ lệ nợ xấu lên đến 6-7%. Tuy nhiên tỷ lệ nợ xấu của my opinion, the bad debts in the whole banking system
các ngân hàng hiện nay không có độ tin cậy cao vì là are much higher than the bad debts that they reported
Thông tư 01/2020/TTNHNN (2) được NHNN ban hành to the SBV because of this regulation. However, this
nhằm mục đích giúp các doanh nghiệp trong thời gian regulation is only limited in time and mainly to help
chịu tác động từ dịch bệnh, cho phép các ngân hàng enterprises, and banks overcome difficulties during the
giảm lãi vay, cơ cấu lại nợ, không chuyển nhóm nợ. Theo pandemic. On the positive side, I also support the state
tôi nợ xấu trong toàn hệ thống ngân hàng cao hơn nhiều to help enterprises restructure their debts and avoid
so với nợ xấu mà họ đã báo cáo lên NHNN chính vì quy bad debts, but in terms of risk management, I am very
định này. Tuy nhiên, quy định này chỉ giới hạn về thời concerned because the circular allows many banks to
gian và chủ yếu là để giúp doanh nghiệp và các ngân hide their bad debt, although the current bad debts are
hàng vượt qua khó khăn trong thời kỳ đại dịch. Về mặt still under control.
tích cực tôi cũng ủng hộ nhà nước để giúp các doanh
nghiệp có thể cơ cấu lại nợ và tránh nợ xấu nhưng mà
về mặt quản lý rủi ro tôi rất quan ngại vì thông tư đó cho
phép rất nhiều ngân hàng che giấu nợ xấu mặc dù thời
điểm hiện tại nợ xấu vẫn còn ở trong mức độ kiểm soát. When the Government awarded VNR 250 trillion sup-
port package that was then raised to VND 300 trillion
support package for banks to manage, the SBV promul-
gated Circular No.01/2020 with the aim of assisting bank
Khi Chính phủ trao gói hỗ trợ 250 nghìn tỷ, sau đó clients affected by the pandemic, and soon after that,
nâng lên thành 300 nghìn tỷ cho NHNH quản lý. NHNN đã many banks quickly registered to participate in the sup-
ra Thông tư số 01/2020 với mục đích hỗ trợ các khách port package. However, the support package is not the
hàng của ngân hàng bị tác động bởi dịch bệnh, và ngay money of the state budget, but it is the banks' money.
(2) Thông tư số 01/2020/ TTNHNN, ngày 13 tháng 3 năm 2020 quy (2) Circular No. 01/2020 / TTNHNN, dated March 13, 2020, providing
định về việc tổ chức tín dụng, chi nhánh ngân hàng nước ngoài cơ for credit institutions and foreign bank branches to restructure repay-
cấu lại thơi hạn trả nợ, miễn, giảm lãi, phí, giữ nguyên hóm nợ nhằm ment terms, exempt, reduce interest and fees, and maintain debt groups
̀
hô trợ khách hàng chịu ảnh hưởng do dịch COVID-19. to supporting customers affected by the COVID-19 pandemic.
̃
89